2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ MOV ]
6:17. യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവേ, നിന്റെ ദാസനായ ദാവീദിനോടു നീ അരുളിച്ചെയ്ത വചനം ഒത്തുവരുമാറാകട്ടെ.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ NET ]
6:17. Now, O LORD God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ NLT ]
6:17. Now, O LORD, God of Israel, fulfill this promise to your servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ ASV ]
6:17. Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ ESV ]
6:17. Now therefore, O LORD, God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ KJV ]
6:17. Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ RSV ]
6:17. Now therefore, O LORD, God of Israel, let thy word be confirmed, which thou hast spoken to thy servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ RV ]
6:17. Now therefore, O LORD, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ YLT ]
6:17. `And now, O Jehovah, God of Israel, is Thy word stedfast that Thou hast spoken to Thy servant, to David,
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ ERVEN ]
6:17. Again, Lord, God of Israel, I ask you to keep the promise you made to your servant, my father David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ WEB ]
6:17. Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David.
2 ദിനവൃത്താന്തം 6 : 17 [ KJVP ]
6:17. Now H6258 then , O LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 let thy word H1697 be verified, H539 which H834 thou hast spoken H1696 unto thy servant H5650 David. H1732

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP